Театр Тинчурина показал сны Сайдашева - «Культура»
Культура 19-12-2020, 22:09 Вера 115 0
В театре — премьера спектакля-бродилки

«Сәйдәш. Йокысызлык» («Сайдаш. Бессонница») — новый эксперимент в Тинчуринском театре. Резеда Гарипова и Луиза Янсуар представляют спектакль-«бродилку» по снам татарского композитора. Корреспондент «Реального времени» в числе первых посмотрел постановку.
Гарипова — Янсуар — Juna
Единственный штатный режиссер-постановщик театра, Резеда Гарипова — еще и преподаватель театрального училища. Первая работа с поэтом Луизой Янсуар — это спектакль по ее стихам «Ишек» («Дверь») объединения «Калеб», в котором за музыку отвечала группа Junа. В этом году их силы вновь сошлись, сначала на спектакле «Карурман» (для которого Гарипова и Янсуар написали и пьесу), сделанном в жанре фэнтези. В «Сәйдәш. Йокысызлык» тандем пошел дальше в исследованиях формы — зрителю представили иммерсивный спектакль-лабиринт, а проще говоря, «бродилку», когда зритель перемещается из одной локации в другую и наблюдает сцены. Иногда схема работает, иногда кажется элементом из творческого вечера памяти, иногда текст совершенно не прочитывается за визуальными эффектами. Но прийти домой и поставить музыку — очень хочется.
Первым среди казанских театров в этом себя попробовал в 2017 году Камаловский театр, рассказав свою краткую историю в променаде «Дәрсе гыйбрәттер театр...» (или «Будить сердца людей...», хотя точнее перевести это как «Театр для народа — это поучительный урок»).
Тогда зрителям показывали эпизоды в гардеробе, они наблюдали за перепалкой труппы «Сайяр» сквозь окна фойе, драматург Карим Тинчурин оказывался в застенках под сценическим кругом. Был там и Салих Сайдашев — играл на фортепиано (воспроизводилась знаменитая история о том, как Тинчурин запер его, чтобы тот таки написал нужную музыку), волей сценария к нему приходила Сара Садыкова, чтобы тоже стать композитором…

Позже иммерсивность в Казани на глобальном уровне выдал в 2018-м проект «Анна Каренина» с множеством сюжетных линий, баром, парфюмерией и закулисной машинерией. Янсуар и Гарипова на него не ходили, делали без оглядки на крупные референсы. Отметим, впрочем, что это не первый случай, когда в Тинчуринском играют не на сцене — «HAMLET. Сцены» здесь ставили в фойе.
Витринный и народный
«Бессонница» начинается сразу за выходом из гардероба, где разместилась небольшая часть экспозиции музея Сайдаша (у них с театром общий адрес — в постройке рядом с театром композитор жил). Два его работника задушевными, но не лишенными казенности голосами, одна на татарском, вторая на русском, рассказывают биографию Сайдашева.
О том, как он захотел стать музыкантом, как писал марш Красной Армии, о том, как критика советской композиторской школы членом Политбюро Андреем Ждановым отразилась не только на Шостаковиче, Хачатуряне, Прокофьеве, но и на Сайдашеве, которого уволили со всех работ, перестали ставить музыку на радио и приглашать на концерты. Только волна писем властям вынудила их поздравить композитора с 50-летием и присвоить звание народного артиста Татарской АССР, однако это не вернуло его в профессию, он жил случайными гонорарами, а еще каждый день ходил к родному театру, однако никто из коллег не подавал ему руки. Здесь нужно пояснить, что в то время в здании на улице Горького находился театр Камала.
Вдохновенная, сбивчивая и двуязычная речь настраивает на самые пессимистические ожидания. Если сейчас скучновато, то что будет дальше? Постфактум думаешь — возможно, авторам хотелось, чтобы зрители потом считали все аллюзии на биографию? Но тогда открывающий текст можно было поручить актерам. Справедливости ради отметим, что работники музея очень помогли авторам, предоставив подробные сведение о жизни композитора.

С другой стороны, не так ярок был бы контраст, когда после музейщиков свет гаснет и под звон камертона выходят студенты Казанского театрального училища в ролях хранителей сна (они заботятся о том, чтобы зрители вели себя тихо и направляют их в променаде). В полутемном театре, в которой оказывается немало малоизвестных нам комнат, начинается спектакль. Ночные залы, вероятно, натолкнули авторов на идею о снах.
Многоголосие Сайдашева
Сайдашев — удивительно утешительный композитор. Его музыку можно ставить в качестве терапии — от нее веет радостью и спокойствием. Наверное, поэтому его музыка к таким произведениям, как «Зәңгәр шәл», «Кандыр буе», «Сүнгән йолдызлар», «Казан сөлгесе», «Наемщик» действует даже на завзятых фанатов постдрамы.
Спектакль — о композиторе-человеке, хотя и музыке в нем отводится большое место.
Вероятно, все, что мы видим, происходит в тот момент, когда Салих Сайдашев находится в больнице в Москве, в институте хирургии имени А. Вишневского, куда он отправился удалять кисту в легком. Сайдашев умер по случайности — не решившись попросить помощи, встал, у него разошлись швы, результат — внутреннее кровотечение. Он умер 16 декабря 1954 года.
И вот в этой палате собралось аж пять Сайдашевых — Артем Пискунов, Зульфат Закиров, Ильнур Байназаров, Айдар Фатхрахманов, Инсаф Халяутдинов (последний, студент КТУ, единственный юный Сайдашев, всю дорогу пишущий вальс). Сайдашам душно, им неуютно, а еще какая-то птица поет, причем неправильно. Каждый эпизод-сон — это проба новой формы. Вначале авторы немногословны. В следующем эпизоде, к примеру, соратник Сайдашева, драматург Карим Тинчурин (Ильфак Хафизов), перекатывает вариации слова «исәнмесез», пока его жена Захида (Резеда Саляхова) истерично собирает раскиданные по полу листы. Один из Сайдашев играет на пиано, а мужчина, сидящий в бочке (сотрудник НКВД) наблюдает за ними и без конца надувает воздушные шары. Безусловно, Рустем Гайзуллин за годы служение научился мастерски играть людей системы, но здесь его насмешливое лицо, покрытое гримом, выглядит особенно внушительно. Он уводит Тинчурина, а жена вслед ему играет «Азатлык маршы». А перед этим драматург передает привет от «Гаяза» — видимо, Гаяза Исхаки, у которого он еще в 1917-м работал в редакции газеты «Ил». А теперь редактор живет за границей и является крайне нежелательным элементом.

Следующий эпизод — обязательный в любом иммерсивном спектакле сон с лестницей. Впервые певица Зарина Вильданова показывает себя как актрису (выпускница ГИТИСа как-то не проявляет себя в этой специальности в Казани), но главная роль здесь — у оркестра театра под руководством Ильяса Камала. Когда они играют, слегка забываешь, что не все считал в замысле постановщиков, но ведь хороший спектакль и должен иметь несколько слоев понимания.
Действие перемещается в зал, где Сайдашевы дают интервью журналистке. На голове у нее огромная чашка (здесь скрытая тяга к Кэрроллу начинает проявлять себя четче), однако совершенно не понятно, зачем было так вульгарно поливать ее чаем.
В беседе упоминают трех жен композитора — Валентину Мухину, Сафию Алпарову и Асию Казакову. Вторую порицают за развод, третья, вероятно, могла бы присмотреть за мужем в последние дни, а вот первой, Валентине (Лилия Камалиева), достается хореографический этюд на крутящейся сцене. Настолько красиво, что не вслушиваешься в голос за сценой. Все-таки порой слишком много слов — это явно лишнее для спектакля о музыканте. Таким же действенным оказывается и танго в исполнении Салавата Хабибуллина и Альбины Гашигуллиной, в ходе которого первоначальные афиши, свисающие с балконов, с названием спектакля, сменяются безликими номерами — и все это под «Әдрән диңгез». Душераздирающе.

А между тем в комнате заполненной распиленной и перевернутой мебелью, Сайдашевы будут заставлять младшего угадывать себя, чтобы вновь встретиться с НКВД. Похоже, весь спектакль, да и весь татарский театр — о памяти и забывании. Вот умрет заслуженный и народный, а потом выяснится, что рефлексировать его будут только по датам. Этому посвящен и последний сон, где сценография дает прикурить Мейерхольду — огромный надувной пиджак до потолка. В нем Сайдашев проговорит ту печаль, о которой нам рассказали музейщики в начале — как он приходил к театру каждый день. А почему приходил? «А чтобы вас не слышать», — шутит композитор, который укрепил новые традиции многоголосия в советской татарской музыке.
После спектакля узнаем подробности редактуры. Когда Сайдашева выгнали отовсюду, в радиокомитете вынесли во двор его записи и сожгли — поэтому и сейчас в богатом фонде нет музыки, к которой он имел бы отношение как дирижер и инструменталист. Авторы хотели воспроизвести эту сцену.
Но что это будет значить? Ведь музыку никак не уничтожишь, пока ее играет хотя бы один музыкант.

Радиф Кашапов
Ваша реклама
Другие новости
Облако тэгов
Ваш Выбор Инноваций
Контрабасист Сергей Васильев решил «обкатать» авторскую программу в столице Татарстана благодаря дружбе со...
Подробнее 21-фев-2021Генконсул КНР в Казани — о новогодних традициях своей страны, которые принято называть Праздником весны...
Подробнее 12-фев-2021Фото: Дмитрий Резнов Неделю назад президент России Владимир Путин подписал закон о праве на бесплатное...
Подробнее 11-июл-2021Фото: Ринат Назметдинов Завершился первый сезон телевизионного вокального проекта «Яна йолдыз»,...
Подробнее 13-дек-2020В Казани показали «Макбета» Люка Персеваля Фото: Максим Платонов На сцене Качаловского театра продолжается...
Подробнее 07-июн-2019Как казанская композиторская школа стала лучшей в Советском Союзе Фото: kulturarb.ru «Композитор — человек...
Подробнее 11-ноя-2020В городе провели четвертый fashion-фестиваль «Стиль жизни — культурный код» Автор коллекции — дизайнер Айдаш...
Подробнее 09-сен-2025Чем примечательна дата 6 июля? Фото: Открытие Универсиады-2013 / wikiwand.com Сегодня, 6 июля, Всемирный...
Подробнее 06-июл-2022